
Alemão B2.1
Código
711101054
Unidade Orgânica
Faculdade de Ciências Sociais e Humanas
Departamento
Línguas, Culturas e Literaturas Modernas, Secção de Estudos Alemães
Créditos
4
Professor responsável
Ingrid Ferreira Amaral
Horas semanais
4
Língua de ensino
Alemão
Objectivos
Encaminhar para alcançar o nível B 2 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (utilizador independente).
a) É capaz de compreender as ideias principais em textos complexos sobre assuntos concretos e abstractos, incluindo discussões técnicas na sua área de especialidade.
b) É capaz de comunicar com um certo grau de espontaneidade e de à vontade com falantes nativos, sem que haja tensão de parte a parte.
c) É capaz de exprimir-se de modo claro e pormenorizado sobre uma grande variedade de temas e explicar um ponto de vista sobre um tema da actualidade, expondo as vantagens e os inconvenientes de várias possibilidades.
Pré-requisitos
Alemão B 1.2
Conteúdo
Treino da compreensão oral através de material audiovisual e da comunicação na sala da aula.
Leitura de textos mais complexos com estratégias adequadas
Treinar a expressão oral em discussões e apresentações; argumentação para a defesa de ponto de vista.
Redigir textos argumentativos e cartas formais
O treino das competências foca temas culturais e da atualidade dos países de língua alemã e da interculturalidade
Bibliografia
Harst, E., Kaufmann, S., Pilaski, A., Rodi, M., Rohrmann, L. & Sonntag, R. (2012). Berliner Platz 4 (B2) Lehr- und Arbeitsbuch. Berlin und München: Langenscheidt KG
Buscha, A., Szita, S. & Raven, S. (2013). C Grammatik. Übungsgrammatik Deutsch als Fremdsprache. Leipzig: Schubert
Wahrig-Burfeind, Dr. R.(2008). Wahrig Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Gütersloh/München: Wissen Media, und Berlin: Cornelsen
(2010). Tatsachen über Deutschland. Frankfurt am Main: Societäts_verlag in Zusammenarbeit mit dem Auswärtigen Amt Berlin
Arp, A. & Leo, A. (2009). Mein Land verschwand so schnell. Bonn:Bundeszentrale für politische Bildung.
Método de ensino
Aulas práticas: 100%
Método comunicativo visando estimular a interacção e promover uma aprendizagem cada vez mais autónoma. Abordagem intercultural que consciencializa o aluno para uma melhor percepção da diversidade cultural. Realização de tarefas que façam apelo às competências linguísticas e extralinguísticas.
Método de avaliação
Avaliação contínua
2 testes escritos (40%), 1 frequência (40%), interacção oral nas aulas/portfolio(20%)
Assiduidade: obrigatoriedade de comparência a 2/3 das aulas dadas