
Espanhol B2.2 - 2. semestre
Código
711111119
Unidade Orgânica
Faculdade de Ciências Sociais e Humanas
Departamento
Línguas, Culturas e Literaturas Modernas, Secção de Estudos Espanhóis, Franceses e Italianos
Créditos
6
Professor responsável
Maria Nieves Lagunas Vila
Horas semanais
4
Língua de ensino
Espanhol
Objectivos
Atingir o domínio da competência comunicativa (linguística, sociolinguística e pragmática) própria do nível B2 do QECR (Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas).
1. Perceber nos textos as informações opiniões e valorizações subjectivas e reconhecer elementos implícitos da mensagem: alusões,humor e ironia.
2. Proporcionar informação detalhada; expressar e argumentar as próprias opiniões sobre o assunto duma conversa de forma clara, fluida e espontânea.
3. Escrever textos com alguma complexidade (cartas formais, relatórios, artigos e composições) sobre temas de âmbito pessoal, profissional e académico.
4. Aprofondar conhecimentos sobre as realidades histórica, política e linguística de Espanha e da América Latina.
5. Ser capaz de relacionar a cultura de origem com as culturas dos países de língua espanhola, desenvolvendo uma atitude crítica e tolerante perante a diversidade cultural.
6. Orientar a aprendizagem para a área das Línguas, Literaturas e Culturas e da Tradução.
Pré-requisitos
Assiduidade: 70% de presenças, excepto trabalhadores-estudantes.
Conteúdo
1. Formas de tratamento e registo na expressão/mediação/interação orais e escritas.
2. Exponentes linguísticos para cumprir as funções de expor temas, transmitir instruções, relacionar informações e expressar opiniões argumentando as próprias ideias, assim como expressar atitudes, crenças e sentimentos.
3. Usos do Indicativo ou do Conjuntivo nas diferentes orações subordinadas: Substantivas, relativas e adverbiais.
4.Estudo linguístico do espanhol: Reflexão crítica sobre a língua, realização de análises e comentários com rigor filológico.
5. Conteúdos fonéticos e fonológicos, morfossintácticos e léxicos.
6. Variedades diastráticas (estudo dos diferentes registos) e diafásicas (linguagens específicas) do espanhol. Diversidade dialectal e linguística em Espanha e na América.
7. Aprofundamento das normas ortográficas.
8. Temas de actualidade: relação entre o mundo hispano e a comunidade europeia.
9. Figuras e personagens chave na historia recente das culturas hispanas.
Bibliografia
1. Chamorro, M. D., Lozano, G., Martínez, P., Muñoz, B., Rosales, F., Ruiz, J. P., Ruiz, G. (2010). Abanico (Nueva Edición). Libro del alumno. Barcelona: Difusión.
2. Matte Bon, F., (2005). Gramática comunicativa del español (tomos I y II). Madrid: Edelsa.
3. Diccionario on line de la Real Academia Española de la Lengua: http://www.rae.es.
4. Vázquez Montalbán, M. (1998). Crónica sentimental de España. Barcelona: Grijalbo.
5. Ortega y Gasset, J. (1999) España invertebrada.Madrid: Espasa.
Método de ensino
Actividades indutivas e dedutivas, formais e comunicativas, centradas numa ou várias actividades da língua (expressão, compreensão, interacção e mediação), tendo sempre em conta as necessidades dos alunos, favorecendo a integração de competências, a reflexão intercultural, a aprendizagem autónoma e o uso das TIC.
Ensino presencial.
Método de avaliação
Regime de avaliação continua. Duas provas individuais escritas e presenciais; apresentações orais e trabalhos escritos. Será avaliada a competência comunicativa do utilizador, a correcção formal e a adequação, o uso de estratégias de aprendizagem, os conhecimentos sobre aspectos socioculturais do âmbito hispânico e a capacidade de reflexão crítica cultural.
Elementos de avaliação:
-Grau e qualidade da participação na aula + outras actividades (30%).
-Prova de leitura: resumo e comentário de uma obra (literária, ensaística, entre outros) (20%).
-Frequência: teste de conteúdos linguísticos e culturais (50%).